罗生门:从通往异界的通道到真相的迷雾

来源:译言网 | 发布: | 发布时间:2016-11-6,星期日 | 阅读:808

尾崎·西奥多拉·英子的《日本童话》翻译改编自岩谷小波(Sadanami Sanjin)的日本童话集,其中收录了一篇关于罗生门恶鬼的故事,这个故事在日本家喻户晓,作为民间故事传说,也给后来者提供了不少创作养分,围绕“罗生门”,故事其实很多~

罗生门(Rashomon),也作“罗城门”,日本古代位于平安京的一座城门。罗生门与皇宫正门的朱雀门遥遥相对,贯通两门间的,即是整个京城纵轴干道的朱雀大路。出此大门即是荒郊野外。在公元九世纪日本皇家衰败,内战频仍的岁月里,罗城门年久失修,颓败之后,立刻显得荒凉阴森。许多无名死尸,也被拖到城楼丢弃。日积月累,在人们心中产生了阴森恐怖、鬼魅聚居的印象。因此,《平家物语》记载许多类似的鬼谈故事。

很久很久以前,一个可怖的恶鬼闹得京都满城人心惶惶。据说,每到黄昏时分,这个恶鬼便会在罗生门出没,不论谁经过那里,都会被他抓走。失踪的受害者没有再出现过,所以人们私下里传言,说他是个可怕的食人鬼,不仅会杀死那些不幸的受害者,还会把他们统统吃掉。在那段时间,不管是城里,还是周边地区,人们全都陷入了深深的恐惧,没有人敢冒险在日落之后接近罗生门。

——英子《罗生门的恶鬼》开篇描述

人们甚至相信,罗生门在某些特定的时间和场合,充当了异界通道的媒介,有人说当此门作为通道时,通过这扇门可以到达黄泉或其他未知的异界域去,成为了影响人生命的生死之门,故而罗城门又作罗生门。有了这样的背景,人们深信罗城门上居住着鬼怪,也就不足为奇了。

在这些鬼怪传说里,最有名的是罗生门鬼,原名茨木童子,出自鸟山石燕的《今昔百鬼拾遗·雨之卷》。恶鬼变成美貌女子,意欲夺取赖光四天王之一的渡边纲的性命。茨木童子疏忽中被砍下手臂,被渡边纲献给源赖光,而茨木童子又变幻为其养母,骗回自己的手臂。

茨木童子与渡边纲战斗的情节,被改编入著名的谣曲《罗生门》和歌舞伎《戻桥》中。而英子的《日本童话》里的《罗生门的恶鬼》,基本上讲述了这个故事,不过做了部分修改,去掉了茨木童子变成美艳女子的情节。

东京艺术家藤山觉藏笔下的武士渡边

《罗生门》也是一个佛教禅经里的故事,收录在平安末期的《今昔物语》里,讲述一个农民如何变成了强盗,这个故事被芥川龙之芥改写成短篇小说,后来又被导演黑泽明进行了大胆的改编。由此,罗生门已经不再是通往异界的通道,而成为一个特殊的典故,意指每个人为了自己的利益而编造自己的谎言,令事实真相不为人所知。

善于改编的日本人,给原本一个城门赋予了如此多的故事和含义,从中窥见人心的善与恶,探讨诱惑与真相的意义。

让我们回到源头,读一读渡边纲与恶鬼的较量故事~



0

 

版权声明

文章编辑: ( 点击名字查看他发布的更多文章 )
文章标题:罗生门:从通往异界的通道到真相的迷雾
文章链接:http://ccdigs.com/86258.html

分类: 图书评论, 文学走廊.
标签: , ,

发表评论