【纽约时报】书评:美国与中国的间谍战

发布: | 发布时间:2011-10-15,星期六 | 阅读:2,026
译者: 哈土鳖科维奇 2011年08月09日 | 原作者: 塔拉·麦克维

原文:Our Spy War with China

2004年5月,FBI特工詹姆斯·J·史密斯(James J. Smith)意识到自己陷入了一场困局:他必须就自己与一位女线人的绯闻向联邦法官做出解释。这位长着“一头黑发”的女线人名叫陈文英(Katrina Leung),是一位来自加利福尼亚州圣马力诺市的商人。庭审时史密斯的妻儿也在现场。后来在给朋友写信时,他用“一声叹息”来表达自己的心情。

《捕虎陷阱:美中秘密谍战》

Tiger Trap: America’s Secret Spy War WithChina

大卫·怀斯(David Wise)著

配图,292页。哈考特出版社出版。定价28美元。

在《捕虎陷阱:美中秘密谍战》一书中,大卫·怀斯记录了美国特工的失职行为。怀斯称,与陈文英爆出绯闻的不仅仅史密斯一人;另外一位FBI特工 – 负责旧金山地区反中国间谍行动组的威廉·克利夫兰(William Cleveland)也与陈文英有一腿。这俩哥们看起来既不知道她还和其他男人上床,也不了解她其实在为中国国家安全局工作。又是一声叹息。

通过这件事以及其他一系列案例,怀斯的这部作品不仅仅是在讲述中国特工的机敏。正如他所说的那样,他还记录了中国在几十年间对美国所进行的“渗透”。“渗透”是他最爱用的词汇之一,在书中出现了起码十几次;几乎每一次出现都与陈文英有关– 然而事实其实是每次幽会时她都从史密斯的公文包里取走机密文件,同时把自己作为“给他的奖励”。怀斯的文风,特别是他对陈文英的描写,使这本书带上了些许色情味道。

此外,怀斯着重阐述了中美间谍活动中的文化差异。就像有一次在华沙一位前CIA官员曾经对我说起的,外国间谍最主要的动机是报复心理。事实上,怀斯描写了CIA招募者们如何接近那些来自俄国或者其他国家的思想阴暗、报复心理膨胀的人们并试着从他们口中得到其政府机密的过程。而中国特工们与此不同,他们通常会避开这些意在报复的人,因为在他们看来,这些人可能表现得反复无常且不受控制。

按照怀斯的描述,中国特工们往往会另辟蹊径地利用人性中“利他”的一面。特别是对海外华人,特工们会试图在他们中间建立一种“帮助祖国实现现代化”的感情,并加以利用。这种诱导术似乎很奏效,怀斯举了一些成功的例子:有一位曾供职于洛斯阿拉莫斯实验室和劳伦斯里弗摩尔实验室的物理学家曾供认,“他曾向中国科学家透露信息,因为中国‘如此贫穷落后’,有一位科学家向他寻求帮助。”中国特工大概就是通过这样的方式获取了关于美国“三叉戟”弹头珍贵的机密信息;而这些情报显然对中国核弹头小型化的研究提供了帮助。

在整部书中,怀斯对中国特工的间谍技术赞不绝口。他表示中国大概是美国唯一最现实而危险的对手。

怀斯列举了很多证据以支持自己的论点。《捕虎陷阱》以法院证词、政府文件和对超过150人的访谈为基础创作而成,包含各色人物,从女间谍陈文英到沾花惹草的反间谍专家,再到曾为举重选手的CIA官员等等。无论他们是间谍还是探员,都在某种程度上陷入各种丑闻。

不幸的是,怀斯这次做了一回随便讲故事的人,他只是直白地讲述了这几十年的间谍史,并指出“间谍是一种异类,他们在隐秘的世界潜行” 以及 “在间谍的世界里,没有什么事是可以完全提前预知的”。更有甚者,他对交代情节、人物发展和情景等写作要素都已经不耐烦了,而仅仅依靠“秘密”和“顶级机密”这样的字眼和“性!间谍!中国母夜叉!”这样的关键词来吸引读者的眼球。只是,就这本书而言,大家拼上老命读完这一对乱七八糟的故事之后,大概也只能报以一声轻轻的叹息了。

大卫·怀斯还曾著有《间谍:FBI特工罗伯特·汉森叛国内幕》(Spy: The Inside Story of How the FBI’s Robert Hanssen BetrayedAmerica)

本文作者塔拉·麦克维(Tara McKelvey)是书评栏目特约作者,今年获古根海姆学者称号。著有《灭绝人性:探秘美国反恐战争中的秘密刑讯与虐囚政策》(Monstering: Inside America’s Policy of Secret Interrogations andTorture in the Terror War)



 

版权声明

文章编辑: ( 点击名字查看他发布的更多文章 )
文章标题:【纽约时报】书评:美国与中国的间谍战
文章链接:http://ccdigs.com/11348.html

分类: 国际观察, 时事观察, 社会万象.
标签: , , ,

发表评论